[ テーマ: 司法書士の独り言 ]
2015年3月8日12:57:00
パイナップルケーキだったのですが…表の「珍貴的時刻」という表現にばかり気をとられ、この袋の裏を見るのを忘れていました。
ひっくり返すと、
「鳳梨頭,西瓜尾」と書かれていて…
私の名前が「西尾」だから、それを意識して「西 瓜 尾」?を選んでいただいたのかもしれません。
お客さまが考えたシナリオどおりであれば(?)、いただいた瞬間に裏も見て、つっこむべきところだったのかも…。
それに、「梨(ナシ)頭」に「西瓜(スイカ)尾」だなんて、どこにもパイナップルの要素が含まれておらず、その辺も…。
本当にうかつでした。
あとで調べたら、「鳳梨」は「パイナップル」という意味でした。
そして、「鳳梨頭,西瓜尾」は、「パイナップルは頭のほうが、スイカは下の方が美味しい」という意味らしい。
今回は、お客さまが外国会社、外国人ということで、ちょっと余裕がなさ過ぎたかな、と深く反省しました。
電話によるご相談・お問い合わせ・お見積の依頼(無料)は、
03‐5876‐8291 または、
司法書士西尾へ直通 090-3956-5816(ソフトバンク)までお気軽に。
|この記事のURL│
[ テーマ: 株式会社設立手続き ]
2015年3月5日20:30:00
何年か前に会社の登記のお手伝いをさせていただいた台湾出身のお客さま、R様に紹介されたということでお電話をいただき、台湾法人が出資する日本法人の設立の打ち合わせに行ってきました。
出資者(発起人)は外国にある法人で、代表取締役になる方は日本に住所がある外国人。
まだまだ決定すべき事項は多く、それに、まだ正式にご依頼をいただいていないのですが、なるべく早く、ただし、多くの日本人と同じように、「大安」の日に設立したいというご意向なので、決まり次第、すぐに動かないとなりません。
なお、定款の認証時、また、会社設立登記を申請する際の添付書面が、日本が発起人となり、日本人が代表取締役になる場合と若干違う上、先月27日に、株式会社を設立する場合の取締役に関する添付書面も変わったので、注意が必要です。
1時間ほどの打ち合わせのあと、帰りに台湾のお菓子をいただきました。
ありがとうございます。
(「珍貴的時刻」…不思議な名前です)
ところで、今回、ご紹介いただいたというR様、実は、お客さまの中にR様という名字はほかにもたくさんいらっしゃって…フルネームを聞かせていただいてやっと思い出しました。
R様、ご紹介いただき、ありがとうございました。
|この記事のURL│
[ テーマ: 株式会社 定款変更 ]
2015年2月25日14:44:00
会社の定款変更登記を申請する場合には、司法書士への委任状に会社の印を押していただきます。
その際、使用する印鑑は、その会社の代表者が法務局に届出ている印鑑でなければなりません。
その印鑑は一般に、「会社の実印」、「代表印」、「法人印」などと呼ばれております。
登記を申請する場合、本来であればその印鑑を使用しなければならないところ、それに似た「銀行印」を勘違いして押されることがあります。
もちろん、誤った印鑑を押された書類を法務局に提出しても、法務局側に登録されている印鑑と一致しませんから、登記手続きはストップしてしまいます。
実は、今日、株式会社の定款変更登記を申請するにあたり、「登記の委任状」をご用意いただいたのですが…
その委任状に押された印鑑をよ~く見ると、「銀」という文字が読み取れ…どうやら銀行印を押されたと推測できます。
ただ、会社を設立(または商号変更や代表者交代)をする際に、(誤って)この印鑑を届出てしまい、それが法人の印として登録されている可能性も捨てきれず、100%誤りとは言い切れません。
すぐにお客さまに電話をかけて事情を説明したところ、「もう1個の印鑑が正しいのかも」という反応でした。
結局、いったん書類をお返しして確認していただき、押印のしなおしをお願いすることになりました。
このような誤りを防ぐためには―
法人印の印鑑証明書を保管しておくことをおすすめしています。
もちろん、印鑑のチェックのためですから、原本である必要はなく、コピーでも差し支えありません。